Puisque je n'ai pas eu le chance d'avoir une fille... (j'ai un super fils par contre)... je n'ai donc pas l'habitude coudre des robes avec des petits coeurs !
Ce projet en est un des rares où je couds pour quelqu'un d'autre que moi. J'avais décidé de faire une ou deux robes pour la belle Charlie. Une fillette d'un peu plus de deux ans... peut être presque trois (je ne sais plus) qui a une tête joyeuse et rieuse où de blondes boucles se font la fête. Elle rit, elle chante, mignonne à souhait, on ne peut résister à son regard bleu azur.
Mais qu'elles sont les tendances modes pour enfants... j'en ai aucune idée. J'avais peur de lui coudre un truc ringard ... une valeur sûre le rouge, elle en porte souvent. J'ai choisi un patron simplissime le McCalls 5416. Bon d'accord, je ne vais pas gagner un concours pour l'originalité mais en terme de versatilité, c'est génial. La version longue et courte se porte avec un short qui cache la couche ou la culotte selon l'âge.
La version longue en denim extensible se portera bien cette hiver également avec un chandail à manche longue et des collants. Tandis que la version courte en coton gaufré fait résolument estivale... mais encore... avec un t-shirt et un jeans pourquoi ne pas la porter cet automne aussi. Les enfants grandissent si vite, il faut maximiser. Ce modèle est si ample qu'il est à parier que Charlie les portera plusieurs années... surtout en déplaçant le bouton.
J'ajouterai des photos de la petite en action.
I decided to sew for Charlie, a cute, curly and so wonderful little girl. It is rare that I sew for other people then my self. This time I wanted to offer a gift to Charlie. I have a wonderful son to whom I often sew costumes or cool pants but sewing for a little girl is simply something else.
When I started this project, THE big question remain: "What is hot for a 2-3 year old little girl" What do I know about that. I was afraid to be off the rack and sew to garments that would be to old fashion. What colour should I use ? I had in mind to make one denim dress with a contrasting pair of shorts and contrasting yoke. I thought that a light denim with lycra would be nice and I could match it with some granny smith coloured cotton. Unfortunately, the light blue denim they had at Madeleine Soie et Laine was not in a shade that appealed to me at all. I then decided on buying the red one with a red and white seersucker.
Interestingly, Seersucker originates from the Persia words "shir o shakar," meaning "milk and sugar", probably from the resemblance of its smooth and rough stripes to the smooth surface of milk and bumpy texture of sugar.
Both out fit can mix and match. I made the red seersucker dress shorter so it could be worn with a t-shirt underneath and a pair of jeans. Summer does not last long and children grow so fast. The red denim dress could also be worn with a blouse, top, t-shirt ... and tights for a more winter look. I hope that Charlie will enjoy it.
Here is Charlie
Ce projet en est un des rares où je couds pour quelqu'un d'autre que moi. J'avais décidé de faire une ou deux robes pour la belle Charlie. Une fillette d'un peu plus de deux ans... peut être presque trois (je ne sais plus) qui a une tête joyeuse et rieuse où de blondes boucles se font la fête. Elle rit, elle chante, mignonne à souhait, on ne peut résister à son regard bleu azur.
Mais qu'elles sont les tendances modes pour enfants... j'en ai aucune idée. J'avais peur de lui coudre un truc ringard ... une valeur sûre le rouge, elle en porte souvent. J'ai choisi un patron simplissime le McCalls 5416. Bon d'accord, je ne vais pas gagner un concours pour l'originalité mais en terme de versatilité, c'est génial. La version longue et courte se porte avec un short qui cache la couche ou la culotte selon l'âge.
La version longue en denim extensible se portera bien cette hiver également avec un chandail à manche longue et des collants. Tandis que la version courte en coton gaufré fait résolument estivale... mais encore... avec un t-shirt et un jeans pourquoi ne pas la porter cet automne aussi. Les enfants grandissent si vite, il faut maximiser. Ce modèle est si ample qu'il est à parier que Charlie les portera plusieurs années... surtout en déplaçant le bouton.
J'ajouterai des photos de la petite en action.
I decided to sew for Charlie, a cute, curly and so wonderful little girl. It is rare that I sew for other people then my self. This time I wanted to offer a gift to Charlie. I have a wonderful son to whom I often sew costumes or cool pants but sewing for a little girl is simply something else.
When I started this project, THE big question remain: "What is hot for a 2-3 year old little girl" What do I know about that. I was afraid to be off the rack and sew to garments that would be to old fashion. What colour should I use ? I had in mind to make one denim dress with a contrasting pair of shorts and contrasting yoke. I thought that a light denim with lycra would be nice and I could match it with some granny smith coloured cotton. Unfortunately, the light blue denim they had at Madeleine Soie et Laine was not in a shade that appealed to me at all. I then decided on buying the red one with a red and white seersucker.
Interestingly, Seersucker originates from the Persia words "shir o shakar," meaning "milk and sugar", probably from the resemblance of its smooth and rough stripes to the smooth surface of milk and bumpy texture of sugar.
Both out fit can mix and match. I made the red seersucker dress shorter so it could be worn with a t-shirt underneath and a pair of jeans. Summer does not last long and children grow so fast. The red denim dress could also be worn with a blouse, top, t-shirt ... and tights for a more winter look. I hope that Charlie will enjoy it.
Here is Charlie
- 15 h 54
- 6 Comments