I need a project that will work - Après la déception un peu de plaisir

22 h 24

On this blog or on Facebook, all as been said about the last sheath dress I made. I don't like. I might wear it with opaque tights in early spring or fall an that's it.

Next project now. Of course I have two jackets that have been unfinished for over 2 years... yes, 2 years and more, but I want a project that will be done in a weekend or so. I hesitate between one of those tunic-dress from Burda.

Tout a été dit sur ma dernière robe qui ne passe pas le test pour moi. Peut-être la porterai-je avec des collants noirs très opaques tôt au printemps ou à l'automne qui sait..

Maintenant, j'ai besoin d'un nouveau projet... bien sûr j'ai deux vestes qui ne demandent qu'à être terminées. Toutefois, j'ai envie d'un projet court et chouette avec résultats emballants. Deux robes-tuniques Burda me font de l'oeil.


1. BURDA 2011-03-130b For this project I have neat and fluid nylon-lycra knit in black with thin off-white horizontal stripes. I would do the front band with vertical stripes. There is enough fabric for a bathing suit as well. - Pour ce projet j'ai un tricot de nylon et lycra noir à fines rayures blanc cassé. Pour la bande je mettrai les rayures à la verticale. J'en ai même assez pour un maillot de bain. Ça me ferait un si joli ensemble pour la piscine ou la plage .


2. BURDA 2011-06-109 I was in love with that pattern the minute I saw it. In the metro on my way to work, I red 2 or 3 times the instructions. They seam weird, but what else is new for Burda.. ;-) I have black linen for it... which is so not surprising coming out of my stash. - Ce patron m'est tombé dans l'oeil dès que je l'ai vue. C'est simple et efficace. Rien de nouveau pour Burda, les instructions semblent un peu étranges. Je les ai pourtant lues 2 ou 3 fois dans le métro en allant au boulot. J'aime d'ailleurs bien voir la binette des gens lors que j'ouvre un cahier de patron ou bien une feuille d'instructions de Vogue. Peu de gens connaissent la couture de nos jours. Les couturières passent souvent incognito, sauf sur le Web.


Since both of them would be black, I need a splash of colour. I love those comfy sandals .... ahhh big sigh.

Puisque l'un ou l'autre de ces tuniques-robes serait noire, j'ai besoin d'un tache de couleur. ahhh je rêve de ces sandales.




So for which pattern would you go first?


Alors pour quel patron pencheriez-vous en premier?


You Might Also Like

4 commentaires

  1. Go with the first one. You need something to make you remember that you are one hot lady! Have fun!

    RépondreEffacer
  2. Burda Tunic Dress, hands down. It might be just the little sewing boost you're looking for!

    RépondreEffacer
  3. Anne-Marie, I didn't even know you had a blog! Where have I been??? I love your black/white dress!

    RépondreEffacer

Popular Posts

Like us on Facebook

Flickr Images