Projet pantalon Partie 1 - The pants project Part 1
23 h 10Hier soir, je suis arrivée du bureau avec la ferme intention de tracer un patron de pantalon tout simple afin de compter rapidement un nouveau membre à ma garde robe de printemps. Je me disais qu'un de mes magazines Burda aurait certainement un pantalon pour me satisfaire.
Finalement, je me suis assise par terre avec mes boîtes de patrons Vogue et hop, je suis tombée sur ce patron de pantalon pas si simple.
Last night, I came back from the office with the firm intention of tracing a simple, simple, simple pair of pants from one of my Burda magazines. Oh well, I ended up sitting on the floor with my boxes of Vogue patterns, until this one catches my eye. Never mind the simple pattern that I had originally in mind.
Vogue pattern 1144 |
Vogue Pattern 1144 |
Vogue Pattern 1144 |
La ligne du pantalon, telle que vue sur la photo avec la veste, ressemble en tous points à ce que j'avais en tête... Les détails du patron sont discrets et superbes.
Je me pose une toute petite question, est-ce moi ou bien le pantalon est un peu trop grand pour le mannequin ? ... de toute façon, la confection de mes vêtements demeure du "sur mesures", mon pantalon sera bien ajusté... pas de crainte ici.
The pants, as shown on the first picture with the vest, are exactly like my original idea. The pocket details in the front and in the back are simply perfect...
That said, I have a simple question, is it me or those pants are a little too big for the model? ... but that does not matter since mine will be made to fit and not for a shooting.
J'ai découpé les 15 pièces du patron. Il a des pièces pour la doublure d'où le grand nombre de morceaux. Ce patron présente beaucoup d'aisance aux hanches et comme mon tissu a un peu de lycra, j'ai beaucoup de réserves à lui donner trop d'aisance. Le lycra après plusieurs heures se détend un peu. Pour un pantalon cela ruine l'ajustement totalement en produisant des poches aux fessiers.
I cut all 15 pieces required for those pants. Yes, I really wrote 15. Both front and back are made of 2 pieces and beside the pockets and facing pieces, you also have separate lining pieces. Those come handy since the lining is attached to the bottom of the facing. I won't have to draw them my self.
This pattern has surprisingly lots of ease at the hips. Since my fabric contains Lycra, I will avoid the sagging effect by reducing the ease form 6 to 2.5 cm.
Vogue Pattern 1144 |
Une seule chose m'inquiète et il s'agit de la fourche. Je trouve la courbe très accentuée. Et vous qu'en pensez-vous? Je dois faire une toile pour vérifier l'ajustement.
Only one thing bother's me and it is the crotch line. I find the curve really steep. I am not use to that. What do you think ? I will make a muslin to verify the fit.
En comparaison, voici la ligne de fourche du patron Burda 8211 que j'utilise depuis des années. Elle est beaucoup moins accentuée.
In comparaison, this is the crotch line form Burda 8211, a pattern I have been using for years now. It is less curvy.
Burda 8211 technical drawings |
Vogue 1144 technical drawings |
3 commentaires
Interesting pants and they definitely have too much ease at the hips. I would go with the Burda curve as it is the one that fits you as you have shown with your wonderfully fitting trousers.
RépondreEffacerAmbitious trouser pattern but really interesting. Make a muslin of just the top of the pants to check the crotch fitting. Personally I can cut a Vogue and sew and the fit is perfect (almost). but nothing looks worse than a ill-fitting crotch. Good luck. Are you hand picking the top stitching detail?
RépondreEffacerRuth, I am not certain if I will hand pick or machine pick. I agree with you for the muslin. I want to check the fit before changing the curve.
RépondreEffacer