The Frankenstein dress was ready for Halloween - La robe Frankenstein un soir d'halloween

22 h 01


I finished my dress last week on time for a Gala night for students (I work in a university). A group of students from the faculty where I work won the second price in their category. It was a great night.

This dress is up to all my expectations. It is soft (the knit is made of wool, silk, cashmere and a bit of cotton), light, very comfortable and supposedly elegant if I believe the colleagues and friend who complemented me. I like the fit as well. My pattern is exactly like I wanted it.  The only thing I do not like, it is the fact that I did not leave it enough time on Daisy (my mannequin) so that the knit could fully stretch. This is surprising, I left it on daisy for two days!! I will have to re-hem it, which is not that bad. It shall take me no more then 60 minutes.

Though I thank DH for the pictures, I will probably post new ones taken during day light. I do not like pictures taken with a flash.

As I reminder, my pattern was created with the following pieces:

For the neck line and the rest of the top front the drafting is inpired by Vogue 8413 and Vogue 1250
For drawing the back, I took pieces of Vogue 8413 and Butterick 4976
For the sleeves I use the ones from view B in Vogue 8413 easy choice.
Finally for the skirt, I took a little bit of Butterick 4976 (for the waist line) and Kwik Sew 3472 for the rest.

Français
J'ai terminé ma robe Frankenstein juste à temps pour le Gala Forces Avenir. Des étudiants de notre Faculté étaient en nomination et ils ont gagné le second prix. Quelle belle soirée émouvante.

Décidément, cette robe remplie toutes mes attentes. Elle est douce (le tricot se compose de laine, de soie, de cashmere et de coton), légère, féminine, confortable et à en croire mes collègues et amies, elle est aussi élégante. J'ai atteint mes objectifs. Voilà un projet couture qui me comblent. Le seul détail à corriger sur cette robe c'est l'ourlet. Bien que j'ai laissé la robe s'étirer sur Daisy (mon mannequin) durant preque deux jours, je note que la ligne d'ourlet nécessite quelques corrections. Avant de la retoucher, je la laverai et une fois sèche elle passera encore un bon 24 heures en compagnie de Daisy. Il me reste donc un petit 60 minutes de travail et pas plus.


En résumé, j'ai utilisé les patrons suivants:

Pour l'encolure et le devant en général je me suis inspiré des patrons Vogue 8413 et Vogue 1250
Pour dessiner le dos, le Vogue 8413 et Butterick 4976 m'ont été fort utiles
Les manches sont prise tel quel de la robe B du Vogue 8413
Finalement, la jupe amalgame la ligne de taille du Butterick 4976 et le reste vient du Kwik Sew 3472.

Bien que j'apprécie le temps passé par mon conjoint à photographier la robe, le résultat avec le flash ne me plait pas. Je mettrai des photos de jours avec un éclairage pour intéressant cette fin de semaine.


Avec ma veste de cuir brun-aubergine

Vue de dos robe Frankenstein


As for most of my dress I added two darts to the back neckline. They disappear in the print. Since the misfit caused by my tiny neck and strait back is not covered by any of the two fitting books I own, I developed my own technique by try and error. Now I know what to do.

Comme pour presque toutes mes robes, j'ai ajouté des pinces à l'encolure dos. Elles disparraissent dans le motif. Point intéressant, je ne trouve jamais dans les livres sur les ajustements le type de mauvais plis que mon petit cou et mon dos très droit engendre. J'ai du développer ma technique pas essai - erreur.

                      __________________________________________________________

New project on the table - Mon nouveau projet- Burda 8017


I took over a project planed last year. Muslin for my Burda 8017 jacket is done...  at least for the top part. I did not sew the bottom yet. I will try it on and let you know what it requires to be up to my taste.



Comme nouveau projet, j'ai repris la confection d'un manteau planifié l'an dernier. Il s'agit d'un manteau en laine bouillie orange brûlée. J'utilise le patron Burda 8017. La toile est à moitié montée. Il me reste la portion du bas à ajouter (le manteau et fait de deux sections cousues l'une sur l'autre). J'ai fait la photo avec une veste (non terminée) en dessous. Je jugerai vraiment de l'ajustement une fois sur moi. À suivre.

You Might Also Like

5 commentaires

  1. Love the dress - especially the paisley print.

    RépondreEffacer
  2. Un pour tous et tous pour un..!! J'adore cette robe, le tissu est fabuleux. Magnifique avec vos nouvelles bottes.

    RépondreEffacer
  3. Your dress is very lovely and elegant. The fabric sounds wonderful.

    RépondreEffacer
  4. Love it & the color is wonderful on you!

    RépondreEffacer
  5. Your dress is beautiful. I love the print. Stunning.

    RépondreEffacer

Popular Posts